歡迎來到 輔仁大學翻譯學研究所歡迎來到 輔仁大學翻譯學研究所
網站首頁活動集錦論壇討論區輔大首頁

所長的話
系所介紹
課程介紹
師資介紹
規章辦法
楊承淑老師
汝明麗老師
張 梵老師
9月份
暑期日語講座
跨文化研究署期讀書會
98學年度
招生規定
入學考試
報名須知
歷屆考題
招生事項
專班簡介
報名須知
考試科目
歷屆考題
經驗分享
讀書會
電子報
所友專區
檔案下載
論文專區
文件彙集
網站連結
意見回饋
檔案下載
推薦本站
本站統計
新聞閱覽




選擇語言:


  課表: 97學年第二學期「財法翻譯」課程大綱-(在職班)
發表於 2009-02-19 @ 21:34 由 jlee096

課程大網


更新完成 (2009.03.09)

名稱及代碼

翻譯學研究所(在職班)

Translation of Financial and Legal Texts

 

財經法律翻譯

學分數: 3學分

每週上3小時

(中英文並列)

韓千山

郭大維

鄭永康 Carlos G. Tee

金融研究所,財經法律研究所,翻譯學研究所 碩士班及碩專生

教師聯絡方式

E-mail

韓千山 cshan@mail.fju.edu.tw

郭大維 065771@mail.fju.edu.tw

鄭永康 caloy613@yahoo.com

學習財經文件中譯英基本技巧,並熟悉不同原文內容文體之翻譯處理。

 

 

第一至三週  韓千山 週六下午02:00-05:00 譯研所CF教室

02/21 第一週 講題一:投資基本概念與金融市場介紹

子題一:投資環境介紹

        貨幣市場、資本市場、店頭市場、集中市場、發行市場、次級市場、現貨市場、遠期市場、外匯市場、衍生性商品市場。

子題二:投資工具介紹

        股票、債券種類、貨幣市場工具、期貨、選擇權、交換、連動式債券、基金、海外存託憑證、ETF、資產證券化。

 

02/28 第二週 講題二:證券交易實務(一)

子題一:股票期貨開戶與下單流程

子題二:金融資訊與行情解讀

子題三:投資分析

        總體分析、財務分析、產業分析、技術分析

 

03/07 第三週 講題二:證券交易實務(二)

子題四:股票上市上櫃流程

子題五;融資融券實務

第四至六週  郭大維 週一晚上7:00-9:40 譯研所CF教室

03/09 第四週 (一)證券發行市場的管理

           --有價證券之募集、發行與私募

03/16 第五週 (二)委託書、公開收購、公司買回股票之規範

03/23 第六週 (三)證券詐欺、短線交易、內線交易、

           市場操縱之規範

03/3006/15 第七至十八週 

       鄭永康 週一晚上7:00-9:40 譯研所CF教室

1.       每週翻譯或分析一篇長度以500700字左右之相關文章為準。作業題材以翻譯社常見的財經文件為主(九篇),原文分類如下:

  第七週  (1) 3/30結構型產品I

  第八週  (2) 4/06結構型產品II

  第九週  (3) 4/13證券商內部控制

第十週  (4) 4/20證券商內部決策流程

第十一週 (5) 4/27 期中考

  第十二週 (6) 5/04投資標的說明書(保險產品)

第十三週 (7) 5/11風險管理 I

第十四週 (8) 5/18風險管理 II

第十五週 (9) 5/25協議書

第十六週 (10) 6/01契約書(財務顧問)

第十七週 (11) 6/08股東會議說帖

第十八週 (12) 6/15 期末考

 

2.      上課時逐段討論與檢討學生作業並給予修正。討論重點為譯本內容、語言與文本格式錯誤等。

3.      學生亦可評論其他同學的作業以便從中了解同學的處理技巧、其利與弊。

4.      分析比較現成譯作,授課教師上課前提供中英文版本供學生做事先準備,課堂上由學生作口頭報告分析心得。

5.      讓學生修改現成譯作,比對原文和譯文,挑出誤譯部分並給予修改。

6.      為了培養學生之翻譯速度,授課教師將安排現場極短篇翻譯作業並隨後檢討與評論。

7.      學生得考期中考及期末考。

課程教材

由教師印發上課講義。

   (第四至六週上課請自行攜帶證券交易法法條)

   

每週一篇作業:長度標準如下:

(1)     翻譯所學生500-600

(2)    非翻譯所學生400字左右

每週作業成績與上課參與:  45 + 30 %

期中考、期末考:  25%

70分為及格

參考書目

第四至六週 

(學校圖書館皆有)

(中文部分):

1. 賴英照,股市遊戲規則最新證券交易法解析,20068月。

2. 劉連煜,新證券交易法實例研習,元照出版,六版,20089月。

3. 王文宇等合著,金融法,元照出版,四版,20089月。

(外文部分):

1. Thomas Lee Hazen, The Law of Securities Regulation (Revised 5th ed. 2006)

2. Louis Loss & Joel Seligman, Fundamentals of Securities Regulation (5th ed. 2004)

3. Michael Blair, et al. Blackstone’s Guide to The Financial Services and Markets Act 2000 (2001)

4. Niamh Moloney, EC Securities Regulation (2002)

 

重要網站與資料庫:

1.       Westlaw資料庫

2.      法源法律網

3.      月旦法學資料庫

4.      全國法規資料庫 < http://law.moj.gov.tw>

5.      證券暨期貨法令判解查詢系統 <http://www.selaw.com.tw>

6.      FindLaw (美國法) < http://www.findlaw.com >

Europa (歐盟法) < http://europa.eu/index_en.htm >

 

第七至十二週 

1.       國際貿易金融大辭典(中英)。

2.      《財經金融翻譯─闡釋與實踐》,李德鳳著,2007年,香港中文大學出版社。

3.      《財經翻譯精要》,周兆祥‧范志偉著,200412月,商務印書館。



 
· 更多相關的 課程大網
· 新聞來源為 jlee096


最受歡迎的報導,關於 課程大網:
網站新增內容:楊承淑課程大綱及授課時間表



 友善列印格式 友善列印格式


"97學年第二學期「財法翻譯」課程大綱-(在職班)" | 登入/產生新的帳號 | 0 網友回應
著作權屬於原作者,本站對內容不負任何責任

不允許匿名發表, 請先 註冊


Copyright (c) Graduate Institute of Translation and Interpretation Studies, Fu Jen Catholic University . All Rights Reserved.
TEL:+886-2-29052415, +886-2-29053666 FAX:+886-2-29052530 E-mail:G29@mail.fju.edu.tw; GTN@mail.fju.edu.tw 242 台北縣新莊市中正路510號

本頁產生速度: 0.67 秒